Premesse

La comunicazione profonda tra due persone è una rarità di valore inestimabile. La sola cosa che ci permette di sottrarci a quella trappola che è la solitudine esistenziale da cui tutti proveniamo e cui tutti siamo destinati. Si nasce soli e soli si muore, ma nel nostro cammino su questa terra è possibile incontrare qualcuno in grado di inabissarsi nei nostri meandri più profondi ed oscuri, portandovi luce, calore, conforto. Qualcuno che a quell'abisso riesce a parlare e a dare ascolto. Una condizione tanto rara quanto labile, appunto. Non bisognerebbe mai dimenticare quanto certi incontri siano preziosi, e quanta attenzione e cura e sacrificio e sofferenza meritino. Perchè oltre quel meraviglioso e sottilissimo filo, c'è un silenzio senza confini.

LOUIS BRAUQUIER - Memoria (F. Mazzuccato - Kult vitual press)

Le temps érode les images, les souvenirs
Avec lesquels nous ne pensions pas pouvoir vivre;
Il ne nous en laisse qu'une amertume triste;
Et quelques points sensibles, à ne pas toucher.
On regretted parfois de ne plus en souffrir,
Tellement ils méritaient que l'on s'en souvienne.
C'est la vie qui s'en va de nous, c'est une absence.
Qui nous lasse plus seul, sans peine, sans amour.
§§§
Il tempo corrode le immagini, i ricordi
Senza i quali noi pensiamo di non poter vivere
Esso non ci lascia che un'amarezza triste
E qualche punto sensibile, da non toccare
Ci dispiace, talvolta, d'aver smesso di soffrirne
Talmente meritavano di esser ricordati
E' la vita che se ne va da noi, è un'assenza
Che ci lascia più soli, senza pena, senza amore.

Nessun commento:

Posta un commento